Book of Mormon anachronisms/Translation Errors from the KJV

From FAIRMormon

Jump to: navigation, search

This article is a draft. FAIRwiki editors are currently editing it. We welcome your suggestions on improving the content.

FAIRwiki portal
Holy Bible
Image:BibleMiniature1.jpg
FAIRwiki articles
All portal articles
BasicsWiki

Archaeology
Cosmology
Historicity
TranslationsJST


"Adding" or "taking away"
Complete?Inerrant?
Closed cannon?
Lost scripture
Textual criticism


"Born again"
Noah's Flood
Heb. 7—Aaronic Priest


Book of Mormon & Bible
Plagiarized from Bible?
Keeping KJV errors?
Translation method

FAIR web site
Topical guide
Articles
FARMS web site
[Pending]
Additional reading
On-linePrint
Other portals
God
Jesus Christ
Holy Ghost
Early Christianity
Book of Mormon
FAIRwiki portal
Book of Mormon
Image:GoldPlates1.jpg
FAIRwiki articles
All portal articles

BasicsWiki
Gospel fulness
Most correct book
Plain doctrines


Book of Mormon & Bible
Plagiarized from Bible?
Keeping KJV errors?
Translation method


Textual changes
Anachronisms?
"Familiar spirit"?
Hebrew in New World?


FAIR web site
Topical guide
Articles
FARMS web site
Articles
Additional reading
On-linePrint
Other portals
DNA
Geography
Holy Bible
Joseph Smith, Jr.
Witnesses

Contents

Criticism

Critics wonder why many of the quotes from Isaiah in the Book of Mormon are identical to the King James version. The Book of Mormon incorporates text which seems to be taken from the King James Version, including passages which are now considered to be mistranlations in the King James Version. If the Book of Mormon is an accurate translation, critics claim that it shouldn't contain these translational errors.

Source of the Criticism

Response

Some critics question the presence of verses from Isaiah in the Book of Mormon. They often assert that many Book of Mormon verses were copied from the King James Bible making it a fraud. While this might appear to be true to the casual Book of Mormon reader, a closer look at these duplicate texts actually provides us an additional witness of the Book of Mormon's authenticity.[1]

The 21 chapters of Isaiah which are quoted (Chapters 2-14, 29, and 48-54) either partially or completely, represent about one-third of the book of Isaiah, but less than two and one-half percent of the total Book of Mormon. We also find that more than half of all verses quoted from Isaiah (234 of 433) differ from the King James version available to Joseph Smith.[2] The Book of Mormon apparently follows the King James (Masoretic) text when it conveys the original meaning.

We often find differences in Book of Mormon Isaiah texts where modern texts disagree.[3] One verse (2_Ne. 12:16), is not only different but adds a completely new phrase: "And upon all the ships of the sea." This non-King James addition agrees with the Greek (Septuagint) version of the Bible, which had not been translated into English in Joseph Smith's day.[4]

It is also significant that the chapters of Isaiah actually quoted in the Book of Mormon (chapters 2-14 and 48-54) are those which modern scholars widely agree correspond closely to the original Isaiah collection and therefore would have been the most likely to have existed in Lehi's day.[5] Could Joseph Smith have known this? If Joseph or anyone else actually tried to plagiarize the Book of Mormon, critics have failed to show the source of the remaining 93% (when all similar texts are removed). A 100% non-biblical book of scripture wouldn't have been much more difficult to produce.

Why does the Book of Mormon match the KJV so closely?

Critics have long adopted the cynical position that Joseph Smith simply copied the King James Version (KJV) Bible text for the relevant portions of Isaiah, Malachi, and the Sermon on the Mount. Even some Church members have presumed that the close match between the texts indicates that Joseph simply opened a Bible and copied those chapters when he came to material on the gold plates that he recognized as being from the Bible.

Did Joseph simply copy the KJV text?

There are several problems with this view.

1) Witnesses to the translation process are unanimous that Joseph did not have any books, manuscripts, or notes to which he referred while translating. Recalled Emma, in a later interview:

I know Mormonism to be the truth; and believe the church to have been established by divine direction. I have complete faith in it. In writing for [Joseph] I frequently wrote day after day, often sitting at the table close by him, he sitting with his face buried in his hat , with the stone in it, and dictating hour after hour with nothing between us.
Q. Had he not a book or manuscript from which he read, or dictated to you?
A. He had neither manuscript or book to read from.
Q. Could he not have had, and you not know it?
A. If he had anything of the kind he could not have concealed it from me.[6]

Martin Harris also noted that Joseph would translate with his face buried in his hat in order to use the seer stone/urim and thummim. This would make referring to a Bible or notes virtually impossible:

Joseph Smith would put the seer stone into a hat, and put his face in the hat, drawing it closely around his face to exclude the light; and in the darkness the spiritual light would shine...[7]

2) It is not clear that Joseph even owned a Bible during the Book of Mormon translation. He and Oliver Cowdery later purchased a Bible, which suggests (given Joseph's straitened financial situation) that he did not already own one.[8][citation needed]

3) It is not clear that Joseph's Biblical knowledge was at all broad during the Book of Mormon translation. It seems unlikely that he would have recognized, say, Isaiah, had he encountered it on the plates. Recalled Emma Smith:

When my husband was translating the Book of Mormon, I wrote a part of it, as he dictated each sentence, word for word, and when he came to proper names he could not pronounce, or long words, he spelled them out, and while I was writing them, if I made a mistake in spelling, he would stop me and correct my spelling, although it was impossible for him to see how I was writing them down at the time. .?. . When he stopped for any purpose at any time he would, when he commenced again, begin where he left off without any hesitation, and one time while he was translating he stopped suddenly, pale as a sheet, and said, "Emma, did Jerusalem have walls around it?" When I answered, "Yes," he replied, "Oh! I was afraid I had been deceived." He had such a limited knowledge of history at the time that he did not even know that Jerusalem was surrounded by walls.[9]

Emma also noted that

Joseph Smith could neither write nor dictate a coherent and wellworded letter; let alone dictating a book like the Book of Mormon. And, though I was an active participant in the scenes that transpired, . . . it is marvelous to me, “a marvel and a wonder,” as much so as to any one else.[10]

And, if Joseph was merely inventing the Book of Mormon story, he picked some of the more obscure and difficult Bible passages to include.

4) If Joseph was forging the Book of Mormon, why include Biblical passages at all? Clearly, Joseph was able to rapidly produce a vast and complex text that made no reference to Biblical citations at all. If Joseph was trying to perpetrate a fraud, why did he include near-verbatim quotations from the one book (the Holy Bible KJV) with which his target audience was sure to be familiar?

Why then the KJV and Book of Mormon similarities?

Even academic translators sometimes copy a previous translation if it serves the purpose of their translation. For example, the discovery of the Dead Sea Scrolls (DSS) provided previously unknown texts for many Biblical writings. However, in some translations of the DSS, approximately 90% is simply copied from the KJV.

Surely we are not expected to believe that the DSS translators dropped back into King James idiom and just happened to come up with a nearly identical text! They, in fact, unabashedly copied the KJV, except where the DSS texts were substantially different from already known Hebrew manuscripts.[11][citation needed]

Why was this done? Because, the purpose of the DSS translation is to highlight the differences between the newly discovered manuscripts and those to which scholars already had access. Thus, in areas where the DSS manuscripts agree with the Biblical texts that were already known, the KJV translation is used to indicate this.

This is not to argue that there may not be a better way to render the text than the KJV—but, it would be counterproductive for the DSS committee spent a lot of time improving on the KJV translation. A reader without access to the original manuscripts could then never be sure if a difference between the DSS translation and the King James (or any other) translation represented a true difference in the DSS text, or simply the choice of the DSS translators to improve existing translations.

The situation with the Book of Mormon is likely analagous. For example, is is possible that most of the text to which the Nephites had access would not have differed significantly from the Hebrew texts used in later Bible translations. The differences in wording between the KJV and the Book of Mormon highlight the areas in which there were theologically significant differences between the Nephite versions and the Masoretic text, from which the Bible was translated. Other areas can be assumed to be essentially the same. If one wants an improved or clearer translation of a passage that is identical in the Book of Mormon and the KJV, one has only to go to the original manuscripts available to all scholars. Basing the text on the KJV focuses the reader on the important clarifications, as opposed to doing a new translation from scratch, and distracting the reader with many differences that might be due simply to translator preference.

Since there is no such thing as a "perfect" translation, this allows the reader to easily identify genuine differences between the Isaiah texts of the Old World and the Nephites.

Bible text quotes extensively from past scripture

When considering the presence of Isaiah in the Book of Mormon, it is also interesting to note that one Bible scholar has found that the four gospels attest to the fact that Jesus Christ and the apostles consistently quoted scripture. He calculated that over "ten percent of the daily conversation of Jesus consisted of Old Testament words quoted literally" and nearly 50% of the Lord's words as quoted by John were quotations from the Old Testament.[12]

When we consider the fact that Isaiah is the most quoted of all prophets, being more frequently quoted by Jesus, Paul, Peter, and John (in his Revelation) than any other Old Testament prophet, it should not surprise us that both the Book of Mormon and Doctrine and Covenants also quote Isaiah more than any other prophet.[13] The Lord told the Nephites that "great are the words of Isaiah," and the prophet Nephi confessed, "my soul delighteth in his words... for he verily saw my Redeemer, even as I have seen him" (2_Ne. 11:2).

Isaiah important to all scripture

It is clear that the writings of Isaiah held special significance for Jesus Christ and Nephi (see 2_Ne. 11:8, 2_Ne. 25:5; 3_Ne. 20:11; 3_Ne. 23:1-3). Isaiah's prophecies might also have been quoted frequently because they were largely concerned with latter-day events. The Saints understand Isaiah to have foretold the restoration of the gospel through Joseph Smith (see Is. 49:), the gathering of Israel in the last days (Is. 18:), the coming forth of the Book of Mormon (Is. 29:), wickedness in the last days (Isa. 33), and the Savior's second coming, and the millennium (Is. 13:, Is. 26:, Is. 27:). While he also wrote about the Savior's first coming (Is. 32:1-4) and events in his own time (Is. 20,23:), most of what he wrote about is yet to be fulfilled.[14]

When one considers that New Testament writers literally quoted hundreds of Old Testament scriptures including 76 verses from Isaiah[15] it should not surprise us that Book of Mormon writers did likewise. After all, these writings were part of the old world scriptures brought with them to the new world 1_Ne. 19:22-23). If the prophets of the Book of Mormon had not quoted Isaiah we might have questioned the authenticity of their words. That they did quote him extensively shows that they understood his writings as did Jesus and other apostles and prophets.

Paul has been cited as the most original of all New Testament writers but investigations of his epistles show that Paul often quoted from classical writers, orators, dramas, law courts, sports commentaries, and ancient religious rites. Even the well-known Pauline formula of "faith, hope, and charity," which appears also in the Book of Mormon, has been traced to Babylonian writings.[16]

Analysis of Specific Passages

2 Nephi 19:1

 [needs work]

2 Nephi 22:2

Some have questioned the use of the name JEHOVAH in 2_Ne. 22:2 and the use of some italicized King James Version words in the Book of Mormon. It seems clear that Joseph Smith was led to translate many passages as they appear in the King James Bible and made changes specifically by exception. Use of the proper name "Jehovah" which is an anglicized form of the Hebrew Yahweh, was common in the Bible[17] and was also in common use in Joseph Smith's day.[18] Although the name Jehovah is of more recent origin than the original Book of Mormon plates, it does not mean this name could not properly be used in translating a more ancient Hebrew title denoting the eternal I AM. Why should Joseph Smith be criticized for using the same name that King James scholars used?

Conclusion

If critics are making an accusation of plagiarism then they are by the same logic indicting their own Bible. Close examination of the Old Testament reveals many passages which are copied nearly word for word including grammatical errors. Micah, who lived hundreds of years after Isaiah, prophesied word for word in Mic. 4:1-3 what Isaiah prophesied in Is. 2:2-4 without once giving him credit.[19] We also find the genealogy from Gen. 5:10-11,36 repeated in 1 Chronicles, much of the history in Samuel and Kings is repeated in Chronicles, and Is. 36:2 through Is. 38:5 is the same as 2_Kings 18:17 through 2_Kings 20:6.

Although Old Testament scripture was often quoted by Old and New Testament writers without giving credit, the Book of Mormon most often makes it clear from whom passages were quoted. There was obviously no intent to plagiarize in either case, but those find fault with the Book of Mormon must condemn the Bible on the same grounds.

The use of King James language for passages shared by the Bible and the Book of Mormon allows the Book of Mormon to highlight those areas in which the Book of Mormon's original texts were genuinely different from the textual tradition of the Old World which gave us the Holy Bible.

Endnotes

  1. [back]  See Michael Hickenbotham, Answering Challenging Mormon Questions: Replies to 130 Queries by Friends and Critics of the LDS Church (Horizon Publishers & Distributors, 1995), 193–196. ISBN 0882905368. ISBN 0882907786(Key source)
  2. [back]  See Book of Mormon note to 2_Ne. 12:2.
  3. [back]  See also Kirk Holland Vestal and Arthur Wallace, The Firm Foundation of Mormonism (Los Angeles, CA: The L. L. Company, 1981), 70–72. ISBN 0937892068.
  4. [back]  The implications of this change represent a more complicated textual history than previously thought. See discussion in Dana M. Pike and David R. Seely, "'Upon All the Ships of the Sea, and Upon All the Ships of Tarshish': Revisiting 2 Nephi 12:16 and Isaiah 2:16," Journal of Book of Mormon Studies 14/2 (2005): 12–25. off-site PDF link wiki For earlier discussions, see Gilbert W. Scharffs, The Truth about ‘The God Makers’ (Salt Lake City, Utah: Publishers Press, 1989; republished by Bookcraft, 1994), 172. Full text FAIR link ISBN 088494963X.; see also Milton R. Hunter and Thomas Stuart Ferguson, Ancient America and the Book of Mormon (Kolob Book Company, 1964), 100–102.; Hugh W. Nibley, Since Cumorah, 2nd edition, (Vol. 7 of the Collected Works of Hugh Nibley), edited by John W. Welch, (Salt Lake City, Utah : Deseret Book Company ; Provo, Utah : Foundation for Ancient Research and Mormon Studies, 1988), 129–143. ISBN 0875791395. GospeLink
  5. [back]  Hugh W. Nibley, Since Cumorah, 2nd edition, (Vol. 7 of the Collected Works of Hugh Nibley), edited by John W. Welch, (Salt Lake City, Utah : Deseret Book Company ; Provo, Utah : Foundation for Ancient Research and Mormon Studies, 1988), 142–143. ISBN 0875791395. GospeLink
  6. [back]  Joseph Smith III, “Last Testimony of Sister Emma,” Saints’ Advocate 2 (Oct. 1879): 51
  7. [back]  David Whitmer, An Address to All Believers in Christ (Richmond, Mo.: n.p., 1887), 12; cited frequently, including by Neal A. Maxwell, "By the Gift and Power of God," Ensign (January 1997): 34–41. off-site
  8. [back]  [citation needed]
  9. [back]  Emma Smith to Edmund C. Briggs, "A Visit to Nauvoo in 1856," Journal of History 9 (January 1916): 454.
  10. [back]  Joseph Smith III, “Last Testimony of Sister Emma,” Saints’ Advocate 2 (Oct. 1879): 51
  11. [back]  [citation needed]
  12. [back]  Jay P. Green Sr., The Interlinear Bible, Hebrew-Greek-English (Sovereign Grace Publishers, 1995), 975. ISBN 1878442821. ISBN 1565639774.
  13. [back]  See LDS KJV, Bible Dictionary, 707. off-site
  14. [back]  Bruce R. McConkie, "Ten Keys to Understanding Isaiah," Ensign (October 1973): 78–83. off-site.
  15. [back]  LDS KJV, Bible Dictionary, 756–759. off-site
  16. [back]  Hugh W. Nibley, Since Cumorah, 2nd edition, (Vol. 7 of the Collected Works of Hugh Nibley), edited by John W. Welch, (Salt Lake City, Utah : Deseret Book Company ; Provo, Utah : Foundation for Ancient Research and Mormon Studies, 1988), 128. ISBN 0875791395. GospeLink
  17. [back]  See Ex. 6:3; Ps. 83:18; Is. 12:2; Is. 26:4.
  18. [back]  See such scriptural examples as D&C 109:34,42,56,68; D&C 110:1-3; D&C 128:9. See also Joseph Smith, Jr., Teachings of the Prophet Joseph Smith, selected by Joseph Fielding Smith, (Salt Lake City: Deseret Book Company, 1976), 220, 221, 250–251. ISBN 087579243X. off-site
  19. [back]  See A. Melvin McDonald, Day of Defense (Sounds of Zion Inc., 2004[1986]), 49. ISBN 188647253X.

Further Reading

FAIR wiki articles

Book of Mormon "Anachronisms"
FAIRwiki portal
Book of Mormon
Image:GoldPlates1.jpg
FAIRwiki articles
All portal articles

BasicsWiki
Gospel fulness
Most correct book
Plain doctrines


Book of Mormon & Bible
Plagiarized from Bible?
Keeping KJV errors?
Translation method


Textual changes
Anachronisms?
"Familiar spirit"?
Hebrew in New World?


FAIR web site
Topical guide
Articles
FARMS web site
Articles
Additional reading
On-linePrint
Other portals
DNA
Geography
Holy Bible
Joseph Smith, Jr.
Witnesses
Book of Mormon and KJV Bible text wiki articles
JST wiki articles

FAIR web site

Book of Mormon and KJV Bible text FAIR articles
  • FAIR Topical Guide: Book of Mormon Textual Issues (KJV language) FAIR link
  • FAIR Topical Guide: Book of Mormon Translation Process FAIR link

External links

Book of Mormon and KJV Bible text on-line articles

Printed material

Book of Mormon and KJV Bible text printed materials
  • Michael Hickenbotham, Answering Challenging Mormon Questions: Replies to 130 Queries by Friends and Critics of the LDS Church (Horizon Publishers & Distributors, 1995), 193–196. ISBN 0882905368. ISBN 0882907786(Key source)
  • Stephen D. Ricks, "The Translation and Publication of the Book of Mormon," Provo, Utah: FARMS, 1994.
  • Royal Skousen, "Towards a Critical Edition of the Book of Mormon," Brigham Young University Studies 30:1 (Winter 1990): 41–69.
  • Royal Skousen, "Translating the Book of Mormon: Evidence from the Original Manuscript," Book of Mormon Authorship Revisited: The Evidence for Ancient Origins, edited by Noel B. Reynolds, (Provo, Utah : Foundation for Ancient Research and Mormon Studies, 1997), Chapter 4 ISBN 093489325X ISBN 0934893187 ISBN 0884944697. off-site GospeLink
  • John W. Welch, The Sermon at the Temple and the Sermon on the Mount: A Latter-day Saint Approach (Salt Lake City: Deseret Book and FARMS, 1990), 130-44.
Personal tools